

| 外贸族 2008-04-12 【收藏】 【推荐】 【评论】 | Ну так слушайте! Расскажу вам не сказку, а быль. u& O$ I! Было это еще во время панщины. И злые же были паны! Не люди, а зверье. Попадешь к такому вот пану, и хоть ложись да помирай: ничем ему не угодишь. И правду говорят: “Черта нянчить - не унянчить”. Waimaozu^com Так вот и пан. Уж ты ему как стараешься и работаешь хорошо, а он все покрикивает: “Не так, негодяй, не так, оборванец, не так, пся крев!” и ест тебя поедом, издевается, презирает. А чуть что не угодишь, живьём шкуру сдерет. Z# Q7 j9 Y& ^4 ^
Ой, тяжко, как тяжко было жить при панах! s; j9 A u2 g4 K' N7 q$ @ Так вот. Был в одном поместье такой злой пан. И чего он только не вытворял! Как только над людьми не измывался. Не одного до смерти запорол. А своих крепостных и за людей вовсе не считал. B8 \3 q, Y1 b7 c5 K- \ Велел раз поганый этот пан, чтобы все, у кого были волы на продажу, приводили бы их только к нему на панский двор. Расставил по краям села стражу и не дозволял проезжать гуда ни одному купцу. А ежели приведет кто на панский двор вола на продажу, так пан посмотрит и скажет: www.waimaozu.com - Ты что это привел, осел? Ведь это ж не вол, а козел! 外贸.族 И заплатит, как за козла. А кто вздумает ему перечить - пошлет того на конюшню и всыплет розог. 外贸族
Долго мучились люди с таким поганым паном, долго терпели, да что поделаешь, кому пожалуешься? Ведь паны-то всюду тогда заседали - ив судах, и в поместьях. WAIMAOZU.COM Но нашелся, наконец, один человек, что отплатил пану за все людские обиды да слезы. u& O$ I! Был это смышленый да удалый парень, звали его Римша. Рано он осиротел, но и один кое-как обзавелся хозяйством. Гордый был парень Римша. Никто не отваживался его пальцем тронуть. o8 e! I; h6
Вот привел раз Римша на панский двор вола продавать. Вышел пан на крыльцо и говорит: wai_mao_zu.com
- Что ж это ты привел, осел? Это же не вол, а козел! s; j9 A u2 g4 K' N7 q$ @
Оглянулся Рнмша, видит - никого кругом нету, показал пану хворостину и спрашивает: s; j9 A u2 g4 K' N7 q$ @ - Что это, пане: береза или лоза? Я же тебе привел вола, а не козла! l( V5 i. d9 f" k; k И давай хлестать пана хворостиной. Бил, бил, пока рука не заболела. www.waimaozu.com - Вот тебе, - говорит, - за то, что ты над людьми измываешься! Коль одужаешь, то дожидайся меня еще в гости. Сказал так Римша, оставил вола и в лес убежал. Нашли дворовые люди пана без памяти - так отлупил его Римша. Только на третий день опамятовался пан. Z# Q7 j9 Y& ^4 ^ - Поймать мне Римшу! - велел он слугам. $ m O7 B$ n+ l:
Да где там! Его и след уж простыл. Были прежде леса дремучие, темные. Живи себе в них сколько хочешь, никто тебя не найдет. 外@贸@族 Идет день за днем, а пан никак одужить не может. Каких только докторов не звали - а толку никакого: видно, здорово-таки отбил ему Римша печенки. K$ K- Q9 m
А тут вскоре приезжает в поместье новый доктор с целым сундуком разных лекарств. Позвал к себе - пан нового доктора, угощает его и просит, чтоб полечил его. g$ M, \: e e4 S%
- Хорошо, - говорит доктор, - я пана вылечу. Надо только баню натопить. s; j9 Затопили слуги баню. Повел доктор пана в баню, посадил его на полок и велел за жердину держаться обеими руками. А сам стал натирать его разными мазями. o8 e! I; h6 Сидит пан, за жердину держится да только покряхтывает. Да недолго кряхтел он. Достал вскорости доктор из кармана сыромятный ремень, привязал им к перекладине панские руки и заткнул ему кляпом рот. Потом взял хворостину и говорит: ! P+ N% W7 [! - Что это, пане: береза или лоза? Я же продал тебе вола, а не козла! % I6 E, d' K* v! O$ I0 [ Видит пан, что это сам Римша, а не доктор, и хотел было закричать, да не может - во рту кляп! WAIMAOZU.COM Вертится пан, как вьюн на горячей сковородке, а Римша лупит его по чем попало. Чуть было всю кожу с пана не содрал. Потом сел на коня и поехал. Только его и видели. p4 A% }+ w5 g5 B
Долго хворал пан. Все думали, что уже конец ему. Да злого-то и смерть не берет: по весне пан одужал и задумал за границу, на воды, ехать. Начал он собираться, а тут как раз денег не хватает. Вот и порешил пан продать лес. Объявил о том, и стали купцы наезжать, лес смотреть. Рядились-рядились, да никак не могут в цене сойтись: пан, вишь, скупой был и больно дорожился. 外@贸@族 Приехал однажды в поместье какой-то очень на вид богатый купец. Повел его пан лес осматривать. Пан хвалит лес, хочет подороже взять с купца, а тот все поддакивает ему и ведет его дальше в гущину. Забрались они в такие дебри, что и свету белого не видать. Вот купец и давай руками сосны обхватывать, саженем толщину мерить. Обхватил и пан одну сосну. l( V5 i. d9 f" k; k - Вот смотри, - говорит, - какое бревнище! Прямо золото, а не лес. {- P" А купец вынул из кармана ремень да и привязал пана к сосне. Потом вытащил из-под полы хворостину, показал пану и спрашивает: WAIMAOZU.COM - А что это, пане: береза или лоза? Я же тебе продал вола, а не козла! $ m O7 B$ n+ l:
И начал пана лупить…… Бил, бил, сколько влезло, да так и бросил его к сосне привязанного. ~0 X) Весь день простоял пан у дерева, пока не нашли его там дворовые люди. B8 \3 q, Y1 b7 c5 K- \ С год, почитай, после того провалялся пан, а все никак не одужает. waimaozu_com Опять советуют ему доктора на воды ехать. Продал пан лес, зерно, скот. Набрал много денег и собрался за границу ехать, на воды. WAIMAOZU.COM А Римша все за паном следит. Доведался он, по какой дороге пан будет ехать, и устроил на него засаду: расставил на три гона один от одного двух верхоконных с хворостинами. www.waimaozu.com Подъезжает пан к первому хлопцу, а тот тряхнул издали хворостиной и кричит: SOHO外贸族l( V5 i. d9 - Что это, пане: береза или лоза? 外贸.族 - Держи его, держи! - кричит пан кучеру. - Это ведь Римша! www.waimaozu.com Кучер хвать ножом по постромкам, сел на пристяжную и погнался за хлопцем. WAIMAOZU.COM Только он скрылся из глаз, подъезжает к панской карете другой такой же хлопец. Замахнулся издали хворостиной и говорит: $ m O7 B$ n+ l: - Что это, пане: береза или лоза? SOHO外贸族l( V5 i. d9 - Хватай его, хватай, негодяя! - кричит пан лакею. - Это ведь Римша. 外贸.族 Вскочил лакей на вторую лошадь и помчался за хлопцем. Остался пан в карете один. Вдруг откуда ни возьмись перед ним Римша. Вынул он из-под полы хворостину, тряхнул ею и спрашивает: B8 \3 q, Y1 b7 c5 K- \
- Что это, пане: береза или лоза? Я же продал тебе вола, а не козла! 外@贸@族 Избил Римша пана, забрал у него деньги и ушел в лес, в свою землянку. g$ M, \: e e4 S%
Много добра потом сделал Римша бедным людям: и деньгами им помогал, и от злых панов выручал. u& O$ I! Еще и поныне в дремучем лесу между Запольем и Новоселками стоит гора. Называют ее Римшиной горою. Говорят, там и жил гордый и смелый парень Римша. s; j9 |