软件日语第三课:周报
外贸族 2008-04-12  【收藏】 【推荐】 【评论
第3课 周报

    周报是对一周工作的总结以及对下周工作的预计。项目周报需要发送给项目组成员以及高级管理者和客户,它可以使相关方都能对项目有所了解。项目信息需要“ Open ”和“ Free ”,周报就是其中非常重要的一个体现。

    在项目执行过程中,周报也是项目监督和控制的一个重要的方式。周报也是在对日软件开发过程中,日方了解我方项目状况的重要手段之一。

    在周报中必须如实总结,汇报项目情况,包括问题点,需要哪些方面的支持等。隐瞒情况只能让我们得不到必要的援助。

1 例文

週 間 進 捗 報 告 書 www.waimaozu.com

プロジェクト名: AAA システム   www.waimaozu.com

 作成年月日: 2004/3/15 g$ M, \: e e4 S%

リーダ:関羽 外@贸@族

サブリーダ:張飛

waimaozu@com

作業期間:
2004/3/8-2004/3/12
wai_mao_zu.com

報告者:孫李

p4 A% }+ w5 g5 B

先週の進捗状況

l( V5 i. d9 f" k; k

1. B モジュールのプログラム設計書を完成しました。

SOHO外贸族l( V5 i. d9

2. A モジュールのプログラム設計書のレビューを行い、合理性と完備性をチェックしました。 o8 e! I; h6

3. C モジュールはコーディング中です。 外@贸@族

4. D モジュールはプログラム設計中です。 SOHO外贸族l( V5 i. d9

今週の作業予定 Waimaozu^com

1. B モジュールはプログラム設計書のレビューを行います。

出口_waimaozu}+ w5 g5 B

2. A モジュールはコーディングを開始します。 SOHO外贸族l( V5 i. d9

3. C モジュールは継続してコーディングします。 s; j9 A u2 g4 K' N7 q$ @

4. D モジュールのプログラム設計書を完成します。

SOHO外贸族l( V5 i. d9

残業状況

SOHO外贸族l( V5 i. d9

先週の残業時間合計: K$ K- Q9 m

18 時間

外贸族

今週の残業予定: Waimaozu^com

20 時間 $ m O7 B$ n+ l:

[ 問題点 ] p4 A% }+ w5 g5 B

李さんが風邪を引いて 1 日会社を休んだため、プロジェクト進捗が半日遅れています。

s; j9

[ 問題点に対する対策 ]

外贸.族

残業することで遅れを挽回します。

! P+ N% W7 [!

[ 要望 / 調整事項 ] s; j9 A u2 g4 K' N7 q$ @

1.先週のメールで B モジュールと D モジュールのインターフェースが変更されたと聞い                    ておりますが、関連ドキュメントを至急送付お願いします。

www.waimaozu.com

2.新規画面 1-01 のイメージサンプルを提供いただけますか。 外贸族

[ 上長コメント ]

p4 A% }+ w5 g5 B

無し

o8 e! I; h6





外贸族_WaiMaoZu.COM

 

WAIMAOZU.COM

2 词汇 

進捗(しんちょく) / 进度                           関連(かんれん) / 相关、关联、有关系
システム( system ) / 系统         ドキュメント( document ) / 文档
印鑑(いんかん) / 印章                             至急(しきゅう) / 加急,火速,赶快
リーダー( leader ) / 组长、负责人      新規(しんき) / 新建、新
サブリーダー( sub leader ) / 副组长    イメージ( image ) / 图像,印象
モジュール( module ) / 模块                   サンプル( sample ) / 样品、样本
行う(おこなう) / 进行                            要望(ようぼう) / 要求、迫切期望 s; j9
合理性(ごうりせい) / 合理性        上長(じょうちょう) / 上级
完備性(かんびせい) / 完整性        コメント( comment ) / 注释
開始(かいし) / 开始                              風を引く(かぜをひく) / 感冒
継続する(けいぞくする) / 继续       遅れ(おくれ) / 延迟,耽误
残業(ざんぎょう) / 加班          挽回(ばんかい) / 挽回,耽误
正しい(ただしい) / 正确          対策(たいさく) / 对策,应付的方法
インターフェース( interface ) / 接口
 
3 译文

外@贸@族

目名称: AAA   SOHO外贸族l( V5 i. d9

  制作日期: 2004/3/15

外贸族

Leader m7 E* u9 ?7 j, Q: p' y Y

Sub Leader 张飞 s; j9

工作期
2004/3/8-2004/3/12

Z# Q7 j9 Y& ^4 ^

告人: WAIMAOZU.COM

上周 度状况

u& O$ I!

1.完成了B 的程序 设计书 p4 A% }+ w5 g5 B

2. 审查 A 的程序 设计书 检查 了其合理性及完整性。 o8 e! I; h6

3.C 正在 编码 中。 {- P"

4.D 正在程序 设计 中。 l( V5 i. d9 f" k; k

本周工作 SOHO外贸族l( V5 i. d9

1. 审查 B 的程序 设计书 s; j9

2. A 块开 编码

u& O$ I!

3. C 块继续编码 waimaozu_com

4.完成D 的程序 设计书

g$ M, \: e e4 S%

加班状况 WAIMAOZU.COM

上周加班 时间统计 s; j9 A u2 g4 K' N7 q$ @

18

s; j9 A u2 g4 K' N7 q$ @

本周加班 划: Waimaozu^com

20 外贸族

[ 问题 ]

p4 A% }+ w5 g5 B

小李患感冒休息一天, 度延 了半天。 p4 A% }+ w5 g5 B

[ ]

waimaozu_com

加班恢 复进 度。 Waimaozu^com

[ 要求 / 整内容 ] waimaozu_com

1.在上周的 件中提到, B D 的接口有 更, 尽快将相 文档 来。 waimaozu@com
2. 提供新画面 1-01 本。

m7 E* u9 ?7 j, Q: p' y Y

[ ]

~0 X)

外.贸.族





外贸族

4 语法
l( V5 i. d9 f" k; k


(1)~を
体言、形式名词 + を (作宾语)
を 是宾格助词,接体言或形式名词之后,构成宾语句节,表示他动词的直接对象,相当于汉语“把”的意思。
A)対策 ( たいさく ) を 検討 ( けんとう ) する。
B)不具合 ( ふぐあい ) をチェックする。
C)レビューを 実施 ( じっし ) する。

(2)~と~
体言+と (补格助词)
作补语,在表示动作的协同对象或比较的对象时, と 相当于汉语的“同”、“与”、“跟”,“和”。
A)合理性 ( ごうりせい ) と 完璧性 ( かんぺきせい )      合理性和完壁性
B)定数 ( ていすう ) と 変数 ( へんすう )           常量和变量
C)モジュールと 関数 ( かんすう )     模块和函数

(3)~の~
领格助词 の 主要接体言之后,构成定语句节。 其后续词都是体言,表示领属、性质、同位或数量等关系,相当于汉语的“的”的意思。
A)予定 ( よてい ) の 変更 ( へんこう )                预定的变量
B) 設計書 ( せっけいしょ ) の 整理 ( せいり )             设计书的整理 % I6 E, d' K* v! O$ I0 [
C) 試験 ( しけん ) 仕様書 ( しようしょ ) の 作成 ( さくせい )         测试式样书的完成

 (4)~を行う
多指按照一定的方式做某件事情或动作 , 可译为“进行 ~ ”。
A)デザインを 行う ( おこなう ) 。     进行设计
B)検索 ( けんさく ) を 行う ( おこなう ) 。            进行检索
C)開発 ( かいはつ ) を 行う ( おこなう ) 。             进行开发

5 实例

(1)先週 ( せんしゅう ) は 主 ( おも ) に 仕様 ( しよう ) 理解 ( りかい ) 及 ( およ ) びドキュメントとコードの 習得 ( しゅうとく ) 作業 ( さぎょう ) でした。
      上周主要对式样进行了理解并研究了文档和代码。

(2)新しいメンバーが追加されたので、製造方法とスケジュールの見直し及び作業の割当などを行いました。
      因为追加了新成员,所以我们调整了制作方法和日程,并重新分配了工作。

(3)開発メンバーの開発環境を構築し、サーバー環境も構築しました。 外贸.族
      构筑了开发人员的开发环境,也构筑了服务器环境。

(4)2 月中旬送付予定だった A本体をまだ頂いておりません。
      原定 2 月中旬提供的 A体制主体部分还没有收到。

(5)今週は某機能の単体試験に着手する予定です。
      本周准备着手开始某功能的单体测试。

 
3 译文

WAIMAOZU.COM

目名称: AAA   B8 \3 q, Y1 b7 c5 K- \

  制作日期: 2004/3/15 s; j9

Leader o8 e! I; h6

Sub Leader 张飞 s; j9

工作期
2004/3/8-2004/3/12

K$ K- Q9 m

告人:

Z# Q7 j9 Y& ^4 ^

上周 度状况

u& O$ I!

1.完成了B 的程序 设计书

外@贸@族

2. 审查 A 的程序 设计书 检查 了其合理性及完整性。

B8 \3 q, Y1 b7 c5 K- \

3.C 正在 编码 中。 WAIMAOZU.COM

4.D 正在程序 设计 中。

$ m O7 B$ n+ l:

本周工作 u& O$ I!

1. 审查 B 的程序 设计书

p4 A% }+ w5 g5 B

2. A 块开 编码

外@贸@族

3. C 块继续编码

SOHO外贸族l( V5 i. d9

4.完成D 的程序 设计书

u& O$ I!

加班状况 s; j9 A u2 g4 K' N7 q$ @

上周加班 时间统计 wai_mao_zu.com

18

~0 X)

本周加班 划: 外@贸@族

20

Waimaozu^com

[ 问题 ] % I6 E, d' K* v! O$ I0 [

小李患感冒休息一天, 度延 了半天。

l( V5 i. d9 f" k; k

[ ]

外贸族_WaiMaoZu.COM

加班恢 复进 度。 u& O$ I!

[ 要求 / 整内容 ] l( V5 i. d9 f" k; k

1.在上周的 件中提到, B D 的接口有 更, 尽快将相 文档 来。

出口_waimaozu}+ w5 g5 B

2. 提供新画面 1-01 本。 wai_mao_zu.com

[ ]

WAIMAOZU.COM

WAIMAOZU.COM





K$ K- Q9 m

4 语法
{- P"


(1)~を
体言、形式名词 + を (作宾语)
を 是宾格助词,接体言或形式名词之后,构成宾语句节,表示他动词的直接对象,相当于汉语“把”的意思。
A)対策 ( たいさく ) を 検討 ( けんとう ) する。
B)不具合 ( ふぐあい ) をチェックする。
C)レビューを 実施 ( じっし ) する。

(2)~と~
体言+と (补格助词)
作补语,在表示动作的协同对象或比较的对象时, と 相当于汉语的“同”、“与”、“跟”,“和”。
A)合理性 ( ごうりせい ) と 完璧性 ( かんぺきせい )      合理性和完壁性
B)定数 ( ていすう ) と 変数 ( へんすう )           常量和变量
C)モジュールと 関数 ( かんすう )     模块和函数

(3)~の~
领格助词 の 主要接体言之后,构成定语句节。 其后续词都是体言,表示领属、性质、同位或数量等关系,相当于汉语的“的”的意思。
A)予定 ( よてい ) の 変更 ( へんこう )                预定的变量
B) 設計書 ( せっけいしょ ) の 整理 ( せいり )             设计书的整理

! P+ N% W7 [!


C) 試験 ( しけん ) 仕様書 ( しようしょ ) の 作成 ( さくせい )         测试式样书的完成

 (4)~を行う
多指按照一定的方式做某件事情或动作 , 可译为“进行 ~ ”。
A)デザインを 行う ( おこなう ) 。     进行设计
B)検索 ( けんさく ) を 行う ( おこなう ) 。            进行检索
C)開発 ( かいはつ ) を 行う ( おこなう ) 。             进行开发

5 实例

(1)先週 ( せんしゅう ) は 主 ( おも ) に 仕様 ( しよう ) 理解 ( りかい ) 及 ( およ ) びドキュメントとコードの 習得 ( しゅうとく ) 作業 ( さぎょう ) でした。
      上周主要对式样进行了理解并研究了文档和代码。

(2)新しいメンバーが追加されたので、製造方法とスケジュールの見直し及び作業の割当などを行いました。
      因为追加了新成员,所以我们调整了制作方法和日程,并重新分配了工作。

(3)開発メンバーの開発環境を構築し、サーバー環境も構築しました。 g$ M, \: e e4 S%
      构筑了开发人员的开发环境,也构筑了服务器环境。

(4)2 月中旬送付予定だった A本体をまだ頂いておりません。
      原定 2 月中旬提供的 A体制主体部分还没有收到。

(5)今週は某機能の単体試験に着手する予定です。
      本周准备着手开始某功能的单体测试。



发表评论: 匿名发表 用户名: [所有评论]
· 您将承担一切因您的行为、言论而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
· 留言板管理人员有权保留或删除其管辖留言中的任意内容
· 本站提醒:不要进行人身攻击与无聊谩骂。谢谢配合。