| A |
| 按劳分配(ànláo fēnpèi) |
労働に応じて分配する |
| 安装(ānzhuāng) |
据え付け |
| 按资分配(ànzī fēnpèi) |
出資額に応じて分配する |
| B |
| 罢工、暴动、民变险(bàgōng、bàodòng、mínbiànxiǎn) |
S.R.C.C |
| 百分点(bǎifēndiǎn) |
ポイント |
| 班轮(bānlún) |
定期船vs“班机/航班/机组” |
| 半成品(bànchéngpǐn) |
半製品 |
| 办公自动化(bàngōng zìdònghuà) |
OA化 |
| 包销(bāoxiāo) |
一手販売する |
| 包运价格(bāoyùn jiàgè) |
C&F(Cost & Freight)=成本加 |
| 运费价格包装(bāozhuāng) |
梱包(する) Packing |
| 保(险)单(bǎodān) |
保険証券。インシュアランスポリシー |
| 保(险)费(bǎofèi) |
保険料 |
| 保险(bǎoxiǎn) |
保険 |
| 保兑(的)信用证(bǎoduì(de)xìnyòngzhèng) |
(銀行)確認(済)信用状 |
| 保兑银行(bǎoduì yínháng) |
確認銀行 |
| 保额(bǎo'é) |
保険金額 |
| 报关(bàoguān) |
通関手続き(する) |
| 报价(bàojià) |
オファー(する)=报盘(pán) |
| 报价单(bàojiàdān) |
オファー・シート |
| 备货(bèihuò) |
品物の手当をする |
| 备忘录(bèiwànglù) |
覚書、備忘録、メモランダム |
| 补偿贸易(bǔcháng màoyì) |
補償貿易。原材料や機械設備を輸入し、その代金をそれらの原材料や、機械設備を使用して生産した生産物で支払う方式 |
| 不可撤销(bùkě chèxiāo) |
信用证取消不能信用状 |
| C |
| 舱位(cāngwèi) |
船腹。(船の)スペース |
| 厂家(chǎngjiā) |
メーカー。“厂方”=メーカー側 |
| 常年提成费(chángniántíchéngfèi) |
ランニング・ロイヤリティー |
| 畅销(chàngxiāo) |
売れ行きがよい←→滞销(zhìxiāo) |
| 畅销货(chàngxiāo huò) |
売れ筋商品 |
| 超导技术(chāodǎo jìshù) |
超伝導技術 |
| 撤销(chèxiāo) |
キャンセルする。取消し(する) |
| 成本(chéngběn) |
コスト。原価 |
| 成交(chéngjiāo) |
成約。契約する |
| 成片开发(chéngpiàn kāifā) |
(上海浦東地区のような)大規模総合開発。団地造成 |
| 承保(chéngbǎo) |
保険を引き受ける |
| 承包企业(chéngbāoqǐyè) |
請負企業 |
| 承兑交单(chéngduì jiāodān) |
D/A決済。引受後船積書類渡し |
| 尺寸(chǐcùn) |
サイズ |
| 初级产品(chūjí chǎnpǐn) |
一次製品 |
| 出口(chūkǒu) |
輸出 |
| 出口创汇(chūkǒu chuànghuì) |
輸出による外貨獲得 |
| 船上交货价(chuánshàng jiāohuòjià)=离岸价 |
FOB(Free on Board)。本船渡し。“FOB××港价” |
| D |
| 达成协议(dáchéng xiéyì) |
合意に達する |
| 打印机(dǎyìnjī) |
プリンター |
| 单价(dānjià) |
単価 |
| 单据(dānjù) |
船積書類。ドキュメント |
| 淡季(dànjì) |
オフシーズン |
| 到岸价(dào'ànjià) |
CIF(Cost Insurance Freight)。運賃保険料込み渡し値 |
| 到达(dàodá) |
到着する=抵达(dǐdá) |
| 递盘(dìpán)=递价 |
ビット |
| 电报挂号(diànbào guàhào) |
ケーブルアドレス。電略 |
| 电脑(diànnǎo)=电子计算机 |
コンピューター |
| 电脑病毒(diànnǎo bìngdú) |
コンピューター・ヴィールス |
| 电子游戏机(diànzǐ yóuxìjī) |
TVゲーム機 |
| 调价(tiáojià)=调整价格(上调/下调) |
価格調整。値直し(上方修正、下方修正) |
| 订(dìng)合同 |
契約する |
| 订(定)钱(dìngqián) |
手付金。予約金 |
| 订舱(dìngcāng) |
船腹を予約する |
| 订单(dìngdān) |
注文書=“订货单” |
| 订购(dìnggòu) |
注文する |
| 订货(dìnghuò) |
(商品を)注文する |
| 东道主(dōngdàozhǔ) |
主催国。主催者 |
| 东盟国家(Dōngméng guójiā) |
ASEAN |
| 对外贸易(duìwài màoyì) |
対外取引。貿易 |
| F |
| 发货人(fāhuòrén) |
荷送人 |
| 发票(fāpiào) |
インボイス。出荷伝票 |
| 发运(fāyùn) |
出荷する<>发货(fāhuò) |
| 费率(fèilǜ) |
料率 |
| 分期(fēnqī) |
付款分割払い |
| 风险(fēngxiǎn) |
リスク。危険 |
| 付款(fùkuǎn) |
支払う。ペイメント |
| 付款方式(fùkuǎn fāngshì) |
支払方式 |
| 付款交单(fùkuǎn jiāodān) |
D/P決済。支払後船積書類渡し |
| 付款条件(fùkuǎn tiáojiàn) |
支払条件 |
| 附件(fùjiàn) |
付属書類。同封書類。アタッチメント |
| G |
| 改革开放=对内改革对外开放 |
対内的には改革を、対外的には開放政策を進めること |
| 高档(gāodàng) |
高級の |
| 高价(gāojià) |
高価 |
| 高清晰度电视机(gāoqīngxīdù diànshìjī) |
ハイビジョンテレビ |
| 个人(私人)电脑(gèrén diànnǎo) |
パソコン |
| 供不应求(gōng bú yìng qiú) |
供給不足 |
| 供过于求(gōng guò yú qiú) |
供給過剰 |
| 供应(gōngyìng) |
供給(する) |
| 股票(gǔpiào) |
株券 |
| 股份(gǔfèn) |
株式。株の持ち分 |
| 国际分工(guójì fēngōng) |
国際分業 |
| H |
| 海关(hǎiguān) |
税関 |
| 海运(hǎiyùn) |
海上輸送 |
| 行情(hángqíng) |
相場。市況 |
| 合同(hétong) |
契約(法的拘束力あり) |
| 合同号( hétong hào) |
契約番号 |
| 合同书( hétong shū) |
契約書 |
| 盒(hé)袋(dài)……装(zhuāng) |
箱。袋……詰め |
| 环保(huánbǎo)=环境保护 |
環境保護 |
| 还盘(huánpán)=还价(huánjià) |
カウンター・オファー |
| 汇款(huìkuǎn) |
為替送金(する) |
| 汇率(huìlǜ) |
為替レート |
| 汇票(huìpiào) |
為替手形 |
| 货号(huòhào) |
品番 |
| 货款(huòkuǎn) |
商品・貨物代金 |
| 货源(huòyuán) |
商品の供給源 |
| 货源不足←→货源丰富 |
品不足←→商品の供給源豊富 |
| 货样(huòyàng) |
商品見本。サンプル |
| 货主(huòzhǔ) |
荷主 |
| J |
| 基本险(jīběnxiǎn)=水渍险(shuǐzìxiǎn) |
WPA(With Paticular Average)単独海損分損担保 |
| 基础设施(jīchǔ shèshī) |
インフラストラクチュアー |
| 激光(jīguāng) |
レーザー |
| 机遇(jīyù) |
チャンス |
| 集成电路块(jíchéng diànlù kuài) |
ICチップ |
| 集装箱(jízhuāngxiāng) |
コンテナ |
| 即期(jíqī)/一见即付(yíjiàn jí fù)/即期付款(的)/见单后付款(的)/信用证 |
一覧払い信用状。At Sight L/C |
| 即期汇票 |
一覧払手形 |
| 技术密集型(jìshù mìjíxíng) |
技術集約型 |
| 计生(jìshēng)=计划生育(jìhuà shēngyù) |
計画出産 |
| 价格(jiàgé) |
価格 |
| 价格单(jiàgédān) |
価格表。プライスリスト |
| 坚挺(jiāntǐng) |
堅調 |
| 尖端技术(jiānduān jìshù) |
先端技術 |
| 检验(jiǎnyàn) |
検査する |
| 检验证明书(zhèngmíngshū) |
検査証明書 |
| 减价(jiǎnjià) |
値引きする |
| 减税(jiǎnshuì) |
|
| 減税降价(jiàngjià) |
値下げする |
| 交货(jiāohuò) |
納入(する)。貨物引渡 |
| 交货期(jiāohuò qī)=交期(jiāo qī) |
納期。 |
| 交货日期(jiāohuò rìqī) |
納入日。貨物納入期日 |
| 交易(jiāoyì) |
取引き |
| 缴税(jiǎoshuì)=交税(jiāoshuì |
)納税する |
| 接受(jiēshòu) |
(条件など)受け入れる |
| 接受(jiēshòu)订货(dìnghuò)接受(jiēshòu)订单 |
受注する |
| 结算(jiésuàn) |
決済(する) |
| 节能(jiénéng) |
省エネ |
| 进出口=对外贸易(duìwàI màoyi),外贸 |
輸出入。貿易。中国語における「貿易」ということばの包含する意味範囲は広く、内外取引全般を指す。日本語の貿易は「対外貿易」といい、対応する国内取引は「国内(≒境内)貿易(略して「内貿」ともいう)という、文字が同じであるだけに、要注意の言葉である |
| 进口(jìnkǒu) |
輸入 |
| 进口替代(jìnkǒu tìdài) |
輸入代替 |
| 经营(jīngyíng) |
(ある商品を)取り扱う |
| 净重(jìngzhòng) |
ネット・ウェート。正味重量 |
| K |
| 卡拉OK(kǎlāōukēi) |
カラオケ |
| 开(kāI) =开设(kāishè)=开立(kāilì)信用证=开证(kāizhèng) |
信用状を開設する |
| 开证银行(kāizhèng yínháng) |
(信用状)開設銀行。Opening Bank |
| 开证行(kāizhèngháng) |
(信用状)開設銀行。Opening Bank |
| 开支(kāizhī) |
支出 |
| 可行性调查(kěxíngxìng diàochá) |
フィージビリティ・スタディ(Feasibility Study)。企業化調査。「F.S」と略すことが多い |
| 可转让(kě zhuǎnràng) |
譲渡可能信用状 |
| 信用证客户(kèhù)=顾客(gùkè) |
顧客。客先。取引先 |
| 空运(kōngyùn) |
航空輸送 |
| 空中鬼(kōngzhōngguǐ)=酸雨酸性雨扣除(kòuchú) |
控除する |
| 库存(kùcún)=存货 |
在庫 |
| 跨国企业(kuàguóqǐyè) |
多国籍企業 |
| L |
| 来件装配(lái jiàn zhuāngpèi) |
ノックダウン。現地組立 |
| 来料加工(lái liào jiāgōng) |
無償材料提供をうけての委託加工 |
| 来样加工(lái yàng jiāgōng) |
見本提供をうけての委託加工 |
| 劳动密集型(láodòng mìjíxíng) |
労働集約型 |
| 离岸价格(lí’ànjiàgé) |
FOB価格 |
| 离岸价(lí’ànjià) |
FOB価格 |
| 廉价(liánjià) |
安価 |
| 零售(língshòu) |
小売り(する) |
| 零售商(língshòu shāng) |
小売業。小売販売業 |
| 履行(lǚxíng) |
履行する |
| M |
| 唛头(màtou)=嘿头(mòtou) |
荷印 |
| 买主(mǎizhǔ)买方(mǎifāng) |
バイヤー。買い手。買い方 |
| 卖主(màizhǔ)卖方(màifāng) |
売り手。売り方。セラー |
| 毛重(máozhòng) |
グロス・ウェート。風袋込み重量 |
| 贸易壁垒(màoyì bìlěi) |
貿易障壁 |
| 贸易摩擦(màoyì mócā) |
貿易摩擦 |
| 贸易逆差(màoyì nìchā) |
貿易赤字。入超 |
| 贸易顺差(màoyì shùnchā) |
貿易黒字。出超 |
| 美元计价(měiyuán jìjià) |
ドル建て(価格計算) |
| 免费(miǎnfèi) |
無料 |
| 免税(miǎnshuì) |
免税 |
| O |
欧共体(Ōugòngtǐ) m7 E* u9 ?7 j, Q: p' y Y =欧洲共同体 |
EC |
| 欧盟(Ōu měng) |
EU |
| 欧元(Ōu yuán) |
ユーロー |
| P |
牌子(páizi) 名牌 ××牌 |
ブランド 有名ブランド ××印 ××製 |
| 泡沫经济(pàomò jīngjì) |
バブル経済 |
| 培训(péixùn) |
訓練。養成(する) |
| 批(pī) |
ロット(大口の商品を数える) |
| 批发(pīfā) |
卸売り(する) |
| 疲软(píruǎn) |
相場や価格が弱含みであること。弱気 |
| 平安险(píng'ānxiǎn) |
FPA(Free from Paticular Average)。分損不担保 |
| Q |
| 起订量(qǐdìngliàng) |
最低注文量 |
| 洽谈(qiàtán) 出口_waimaozu}+ w5 g5 B =洽商(qiàshāng) =谈判(tánpàn) |
商談する。ネゴする |
| 签名(qiānmíng) |
サイン(する) |
| 侨资企业(qiáozīqǐyè) |
華僑資本の企業 |
| 倾销(qīngxiāo) |
ダンピング |
| 拳头产品(quántou chǎnpǐn) |
ある企業特有の、売れ行きが安定し、競争力の強い製品目玉商品 |
| R |
| 日元贬值(Rìyuán biǎnzhí) |
円安 |
| 日元升值(Rìyuán shēngzhī) |
円高 |
| 软件(ruǎnjiàn) |
ソフト(ウェア) |
| S |
三胞(sānbāo) =港澳、台湾、海外同胞 |
香港・マカオ、台湾及び海外の同胞 |
三废(sānfèi) u& O$ I! =废水、废气、废渣 |
液体・気体・固体三種類の廃棄物 |
| 三来一补(sān lái yì bǔ) |
(加工取引方式の)三つの“来”と一つの“補”をまとめていったもの |
三铁(sāntiě) =铁饭碗(終身雇用制)、铁交椅(幹部雇用制度)、铁工资(固定賃金制度) |
“打破三铁”が企業改革の目標。日本語の「親方日の丸」に相当する |
三资企业(sānzī qǐyè) =中外合资经营、中外合作经营、外商独资企业 |
外資系企業(外資と中国資本との合弁・業務提携、外資100%の企業商 |
检局(shāngjiǎnjú) =中国商品检验局中国輸出入商品検査局の略商品检验证书(Shāngpǐn jiǎnyàn zhèngshū) |
商品検査証明書。サーベー・レーポート |
| 上涨(shàngzhǎng) |
値上がり<>“猛涨”=急騰する |
| 生产工艺(shēngchǎn gōngyì) |
製造技術 |
| 生物基因工程(shēngwù jīyīn gōngchéng) {- P" =生物工程学 |
バイオテクノロジー |
| 生育高峰(shēngyù gāofēng) |
ベビー・ブーム |
| 实盘(shípán) |
ファーム・オファー→报实盘 |
| 石油冲击(shíyóu chōngjī) |
オイル・ショック |
| 世贸组织(Shìmào zǔzhī) |
WTO。世界貿易機構 |
| 市场机制(shìchǎng jīzhì) |
市場メカニズム |
| 市价(shìjià) |
市価 |
| 收费(shōufèi) |
有料、費用を徴収する |
| 收货人(shōuhuòrén) |
荷受人 |
| 手续费(shǒuxùfèi) |
諸掛かり |
| 售后服务(shòuhòu fúwù) |
アフターサービス |
| 受益人(shòuyìrén) |
受益者、ベネフィッシャリー |
| 双重赤字(shuāngchóng chìzì) |
双子の赤字 |
| 四项基本原则(sì xiàng jīběn yuánzé) $ m O7 B$ n+ l: =坚持社会主义、坚持无产阶级专政、坚持共产党的领导、坚持马列主义、毛泽东思想 |
四つの基本原則:社会主義・プロレタリア独裁・共産党の指導・マルクス・レーニン主義・毛沢東思想の堅持 |
| 四个现代化(sìge xiàndàihua) |
四つの近代化(=工業・農業・国防・科学技術の近代化) |
| 四小(sìxiǎo)=亚洲四条小龙 |
NIES |
| 索赔(suǒpéi) |
クレーム |
| T |
| 谈判(tánpàn) |
商談。ネゴシエーション。ネゴ |
| 提出(tíchū)索赔=提赔 |
クレームを提起する |
| 理赔(lǐpéi)=处理索赔 |
クレームを処理する |
| 提货单(tíhuòdān) |
B/L。船荷証券 |
| 提价(tíjià) |
値上げする |
| 提交(tíjiāo) |
仲裁仲裁に付託する。仲裁裁判にかける |
| 条款(tiáokuǎn) |
条項 |
| 通货紧缩(tōnghuò jǐnsuō) |
デフレ。デフレーション |
| 通货膨胀(tōnghuò péngzhàng) |
インフレ。インフレーション |
| 通胀(tōng zhàng) |
インフレ。インフレーション |
| 投保(tóubǎo) |
保険をかける。付保する |
| 图案(tú'àn) |
デザイン。絵柄 |
| 推销(tuīxiāo) |
セールス |
| 推销员(tuīxiāoyuán) |
セールスマン |
| 脱销(tuōxiāo) |
売り切れ |
| W |
| 外汇(wàihuì) |
外国為替。外貨 |
| 外汇牌价(wàihuìpáijià) |
為替相場。外貨の公表交換レート |
| 外贸(wàimào) |
貿易。対外取引 |
| 完全(wánquán)/无疵(wúcī)提货单(tíhuòdān) |
クリーンB/L |
| 旺季(wàngjì) |
出盛り |
| 文字(语言)处理机(wénzì chǔlǐjī) |
ワードプロセッサー。ワープロ |
| 稳定(wěndìng) |
安定している |
| 乌拉圭回合(Wūlāguī huíhé) |
ウルグアイ・ラウンド |
| X |
| 下跌(xiàdiē) |
値下がりする<>“暴跌”·暴落する |
| 险别(xiǎnbié) |
保険の種類 |
| 现货(xiànhuò) |
現物 |
| 乡镇企业(xiāngzhèn qǐyè) |
郷鎮企業農村の郷、村が経営している企業やその他の合作企業、個人企業を指す |
| 销路(xiāolù)販路销售(xiāoshòu) |
(商品を)売る |
| 协议(xiéyì) |
協議。話し合う。 |
| 协商(xiéshāng) |
話し合い。相談(する) |
| 协议书(xiéyìshū) |
協定書交渉が長期にわたる場合、契約に至るまでに“意向书”、“协议书”を交わし、双方が意志統一をはかる(法的拘束力はない) |
| 信息(xìnxī) |
情報。インフォメーション |
| 信用证(xìnyòngzhèng) |
信用状 |
| 型号(xínghào) |
モデル番号。タイプ |
| 形式(xíngshì)发票 |
プロフォーマ・インボイス |
| 修改(xiūgǎi) |
信用证信用状を訂正(=アメンド)する |
| 需求(xūqiú) |
需要 |
| 虚盘(xūpán) |
フリーオファー←→实盘 |
| 选择(xuǎnzé) |
オプション |
| 询价(xúnjià)=询盘(xúnpán) |
引合い。引き合う |
| 询价单(xúnjiàdān) |
引合書。インクアイアリー |
| Y |
| 样品(yàngpǐn) |
見本。サンプル。商品見本 |
| 一个中心、两个基本点(yīgè zhōngxīn,liǎngge jīběndiǎn) m7 E* u9 ?7 j, Q: p' y Y =以经济建设为中心,坚持四项基本原则,坚持改革开放 |
一つの中心、二つの基本点:経済建設を中心にし四つの基本原則と改革開放を堅持する。 |
| 印花(yìnhuā) |
プリント。捺染 |
| 一条龙(yī tiáo lóng) |
生産工程や流通・仕事の段階が緊密につながり合っていて、一つのシステム・ラインをつくっていること |
| 易货贸易(yìhuò màoyì) |
バーター貿易 |
| 意向书(yìxiàngshū) |
意向書 |
| 议付银行(yìfù yínháng) |
買取銀行 |
| 引进(yǐnjìn) |
(技術などを)導入する |
盈亏(yíngkuī) =盈利(yínglì)和亏损(kuīsǔn) |
利益と損失。損益 |
| 硬件(yìngjiàn) |
ハード(ウェア) |
| 佣金(yòngjīn) |
コミッション |
| 用户(yònghù) |
ユーザー |
| 优惠(yōuhuì)报价 |
ベスト・オファー |
| 原产地证明书(yuánchǎndì zhèngmíngshū) |
原産地証明書 |
| 原价(yuánjià) |
原価 |
| 远期(yuǎnqī)信用证 |
期限付信用状 |
| 远期汇票 |
期限付手形 |
| 运费(yùnfèi) |
輸送費。運賃 |
| 运费到付(dào fù) |
運賃着払い |
| 运费先付(xiān fù) |
運賃元払い |
| Z |
| 展销会(zhǎnxiāohuì) |
展示即売会 |
| 展览会(zhǎnlǎnhuì) |
見本市、展示会 |
| 战争险(zhànzhēngxiǎn) |
戦争保険、ウォー・リスク |
| 招标(zhāobiāo) |
入札募集(する) |
| 折扣(zhékòu) |
割引(する)→“打折扣” |
| 折扣率(zhékòulǜ) |
割引率 |
| 支付(zhīfù) |
支払い。支払う |
| 支票(zhīpiào) |
小切手 |
| 知识密集型(zhīshi mìjíxíng) |
知識集約型 |
| 知识产权(zhīshi chǎnquán) |
知的所有権 |
| 直达轮(zhídálún) |
直行船vs直达飞机 |
| 执行(zhíxíng) |
実行する |
| 制成品(zhìchéngpǐn) |
製品 |
| 治理整顿(zhìlǐ zhěngdùn) |
経済環境の整備(総需要の圧縮によるインフレの鎮静化)と経済秩序の整頓(流通分野における混乱の収拾) |
| 中标(zhòngbiāo)=得标 |
落札する |
| 重量(zhòngliàng) |
重量 |
| 仲裁(zhòngcái) |
仲裁(する) |
| 专利(zhuānlì) |
特許 |
| 专有技术(zhuānyǒu jìshù)=技术秘密 |
ノーハウ |
| 转口贸易(zhuǎnkǒu màoyì) |
三国間貿易 |
| 转让(zhuǎnràng) |
譲渡。移転する |
| 转运(zhuǎnyùn) |
積み替え(する)=转船 |
| 装船(zhuāngchuán) |
船積み(する)。船に積む |
| 装船单据(dānjù)=提单 |
船積書類 |
| 装货(zhuānghuò) |
荷積み(する)。商品を積み込む |
| 装货港(gǎng) |
積出港←→卸(xiè)货港 |
自选商场(zìxuǎn shāngchǎng) g$ M, \: e e4 S% =超级市场 |
スーパー・マーケット。量販店 |
综合险(zōnghéxiǎn) =一切险(yīqièxiǎn) |
AR。オール・リスクス。全危険担保 |
| 总值(zǒngzhí)=总额 |
合計金額。総額 |
| 总重(zǒngzhòng) |
総重量 |
| 租船(zūchuán) |
チャーター船。傭船する。 |