

| 外贸族 2008-09-09 【收藏】 【推荐】 【评论】 | 1. I''m calling from a public phone, so I''ll call her again. B8 \3 q, Y1 b7 c5 K- \
2. I''m not at home now, so I''ll call her around three o''clock again. o8 e! I; h6
3. May I use your phone? m7 E* u9 ?7 j, Q: p' y Y 4. Would you mind if I use your phone? m7 E* u9 ?7 j, Q: p' y Y 5. How do I get an outside line? waimaozu@com
翻译: l( V5 i. d9 f" k; k
1. 我现在是打公用电话,我会再打给她。 p4 A% }+ w5 g5 B 2. 我现在不在家里,三点左右我会再打给她。 外贸.族
3. 我可以借您的电话用一下吗? m7 E* u9 ?7 j, Q: p' y Y
4. 你不介意我用你的电话吧? p4 A% }+ w5 g5 B 5. 如何打外线? 外贸.族 解析: s; j9 A u2 g4 K' N7 q$ @ *1. public phone 是公用电话, pay phone 也是(投币式)公用电话;而公用电话亭则是telephone booth. www.waimaozu.com *2. 在外打公用电话就表示无法让对方回电,所以通常会再告知下次联络时间或方式。 s; j9 *3. 有时找不到公用电话, 必要时需向商家借用电话,或者在别人的公司借电话时可用以上几句。 u& O$ I!
*4. outside line 是“电话外线”,而extension 为电话(内线)分机。 u& O$ I!
打错电话 ~0 X) 1. I'm sorry I have the wrong number. ! P+ N% W7 [! 2. Is this 02-2718-5398? waimaozu_com 3. Sorry to have bothered you. ! P+ N% W7 [! 4. I'm sorry. I think I must have dialed the wrong number. 出口_waimaozu}+ w5 g5 B 5. Could I check the number? Is it 2211-3344 waimaozu_com 翻译&解析 外贸族
1. 抱歉我打错电话了。 (打错电话通常用:have the wrong number 表示) p4 A% }+ w5 g5 B 2. 这里是02-2718-5398吗? ~0 X) 3. 很抱歉打扰你了。 ! P+ N% W7 [! 4. 很抱歉。我想我一定是打错电话了。 p4 A% }+ w5 g5 B 5. 我可以核对一下电话号码吗?是不是2211-3344? g$ M, \: e e4 S% 解析: s; j9
1. 区域号码是 area code p4 A% }+ w5 g5 B 2. 电话号码的念法: 外.贸.族 02-2211-3224念成:area code zero-two, two-two-one-one-three-two-two-four. waimaozu@com
* 0 可念成 oh 或 zero 外贸族 * 22 可念成 two-two 或 double two WAIMAOZU.COM |